sábado, 12 de junio de 2010

A la memoria de una importante traductora


La noticia, que tiene ya unos días, proviene de RT El ritmo de los tiempos, una publicación rusa de Internet.

Muerte de una traductora

A la edad de 84 años falleció en Moscú el pasado 2 de junio la famosa traductora Ella Braguínskaya (foto), informa Lenta.ru con referencia a la Unión de Maestros de la Traducción Literaria de Rusia.

El 4 de junio será enterrada en el cementerio Vvedenski, oficiándose la misa en memoria de la difunta el mismo día en la Iglesia de San Pedro y San Pablo de Lefortovo (Moscú).

Ha sido una de las traductoras más destacadas de Rusia. En los círculos literarios ruso se ganó la merecida fama gracias a sus brillantes traducciones del español al ruso de las obras de Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, Jorge Luis Borges, Gabriela Mistral, Rafael Alberti, Pablo Neruda y de muchos otros novelistas y poetas españoles y latinoamericanos.

Braguínskaya nació el 1 de enero de 1926, graduándose en 1954 del Instituto Pedagógico de Lenguas Extranjeras (actualmente Universidad Estatal Lingüística de Moscú). Durante muchos años fue miembro de la Unión de Escritores de la Federación de Rusia y de la Unión de Maestros de la Traducción Literaria” de Rusia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario